Японская модель

Поведение обывателя в критический момент — это самая загадочная сторона загадочной русской души. Как повели бы себя мы, окажись на месте японцев и гаитян

Масштабные трагедии в нашем мире, увы, случаются регулярно. Ни одна страна не застрахована от стихийных бедствий, эпидемий, войн, терактов. Но сила духа нации и достоинство ее представителей определяется по тому, как они ведут себя в трудный момент. Примером, заслуживающим уважения и подражания, стало поведение японцев после разрушительного землетрясения и цунами.

Последние полторы недели сообщения из Японии занимают особое место в мировом информационном потоке. Ими начинаются выпуски теленовостей, их обсуждают на официальных встречах руководители государств, о них говорят дома и на работе. Подземные толчки чудовищной силы — до девяти магнитуд по шкале Рихтера — и вызванное ими цунами в считанные часы превратили процветающую страну в зону стихийного бедствия. Такое никого не могло оставить равнодушным.

Практически сразу после катастрофы в Интернете появились записи с установленных в Токио видеокамер внутреннего и наружного наблюдения, запечатлевших момент землетрясения. В офисах и учреждениях от подземных толчков вылетали стекла, падала мебель, на улицах земля в буквальном смысле уходила у людей из-под ног. Благодаря кадрам прямой телевизионной трансляции весь мир видел, как многометровая волна цунами, двигавшаяся с сумасшедшей скоростью, сносила все на своем пути. Бурный поток подхватывал дома, машины, деревья. В префектуре Мияги, на которую пришелся самый сильный удар стихии, полностью затопило водой небольшой городок Минамисанрику. Около половины его жителей — 9,5 тыс. человек — пропали без вести. Всего, по последним данным, жертвами природного катаклизма стали более 7,6 тыс. человек, более 11,7 тыс. считаются пропавшими без вести. Даже спустя десять дней после землетрясения на северо-востоке Японии время от времени происходят подземные колебания, так называемые афтершоки. Сила многих из них превосходит семь магнитуд.

Удар стихии оставил без крыши над головой сотни тысяч людей. Они были эвакуированы из пострадавших районов и размешены во временных пристанищах — на стадионах, в школах, в спортзалах. Власти делают все возможное, чтобы обеспечить людей предметами первой необходимости и оказать пострадавшим своевременную медицинскую помощь. Экономический ущерб от землетрясения и цунами, по самым предварительным подсчетам, оценивается в сотни миллиардов долларов. На то, чтобы справиться с последствиями катаклизма, японцам, по мнению экспертов, понадобится не менее пяти лет. Во многих префектурах властям фактически заново предстоит отстраивать жилые дома и возводить объекты инфраструктуры. Огромный урон нанесен многим промышленным предприятиям, расположенным на северо-востоке Хонсю. Когда и в каком объеме они возобновят деятельность — неизвестно. А это значит, что десятки тысяч людей на неопределенный срок останутся без работы.

И без того тяжелое положение, в котором оказалась Япония, усугубляется происшествием на атомной электростанции «Фукусима-1». После землетрясения на ней вышли из строя системы охлаждения реакторов, произошло несколько взрывов и утечек радиации. Жители населенных пунктов, расположенных в радиусе 20 км от станции, были вывезены в безопасное место. Работники станции и спасатели пытаются взять ситуацию на ядерном объекте под контроль.

Специалисты в области ядерной энергетики из разных стран мира утверждают, что повторения чернобыльского сценария на «Фукусиме-1» не произойдет. По их словам, такое развитие событий попросту исключено. Радиационный фон в непосредственной близости от станции превышает предельно допустимые показатели в десятки раз, однако в ближайших крупных городах (в том числе в Токио) уровень радиации хоть и выше обычного, но остается в пределах нормы. Тем не менее иностранные чиновники и обыватели склонны видеть в событиях на «Фукусиме» катастрофу вселенского масштаба. Еврокомиссар по энергетике Гюнтер Эттингер назвал происходящее на станции «апокалипсисом», власти ряда стран рекомендовали своим гражданам покинуть Страну восходящего солнца или, по крайней мере, держаться подальше от опасного объекта. Жители российского Дальнего Востока смели с прилавков все запасы йодосодержащих препаратов, красного вина и дозиметров. Многие предпочли на время перебраться в европейскую часть страны.

Но чем сильнее паникуют жители других стран по поводу обстановки в Японии, тем спокойнее становятся сами японцы. Всего через пару дней после землетрясения в Токио открылось большинство торговых центров, куда практически в прежних объемах стали завозить продукты питания, наладилось энергоснабжение жилых домов и социальных объектов, на автозаправках появился бензин, люди как ни в чем не бывало продолжили ходить на работу.

С первыми подземными толчками в городах не наблюдалось никакой давки и паники. Люди дисциплинировано покидали дома и офисы, собираясь в специальных убежищах и безопасных местах. Японские здания строятся с учетом повышенной сейсмоопасности региона, благодаря чему в Токио, например, разрушения были минимальными, удалось избежать массовой гибели людей. Но еще важнее оказались четкие и отлаженные действия населения во время колебаний почвы. Этой науке японцев обучают с младых ногтей. Жителям страны не привыкать к землетрясениям, цунами, тайфунам и извержениям вулканов. А потому в детских садах, школах, университетах и на всех без исключения предприятиях страны регулярно проводятся учения на случай стихийных бедствий. Многие семьи держат в домах «экстренные чемоданчики» с запасом воды, продуктов, медикаментов, теплыми вещами и средствами связи. На всей территории страны действует система раннего предупреждения, фиксирующая данные с тысячи сейсмографов. Сигналы с нее передаются в теле- и радиоэфир, а также на мобильные телефоны (к слову, система сработала и в этот раз, всего за минуту до первого толчка, но при землетрясении и это немало). Недаром гражданскую оборону полушутя, полувсерьез называют «японским национальным боевым искусством».

Важно и другое. После трагедии жители Японии приходили на помощь совершенно незнакомым людям, делились друг с другом едой и питьем. Телефонные компании сделали звонки бесплатными; не брали денег и за проезд в метро. Во временных пристанищах, куда были собраны эвакуированные жители, царит атмосфера взаимовыручки и терпения. Люди сохраняют достоинство и не позволяют себе терять лицо. О том, чтобы в оставленных домах появились желающие поживиться чужим имуществом, не может быть и речи.

«Нигде в Японии не было ничего похожего на мародерство. Никакого взаимного озлобления. Японцы настроены на взаимовыручку, понимая, что беда пришла ко всем, ко всей стране. Они даже возвращаются в Японию из-за границы, чтобы быть полезными здесь или просто поближе к родственникам и друзьям. Каждый на своем месте честно делает свое дело и знает, что так он принесет пользу всем. Принося пользу всем, он, в конечном счете, работает на себя. Это своего рода высший прагматизм. Люди понимают, что паника после стихийного бедствия может вызвать больший ущерб, чем само бедствие», — рассказал «Милосердию.ru» доктор политических наук Василий Молодяков, живущий в Токио.

По сообщениям СМИ, некоторые жители страны по собственной инициативе решили примкнуть к отрядам спасателей, ликвидирующим последствия утечек радиации на АЭС «Фукусима-1». «Эти люди, добровольно подписавшие, по сути, себе смертный приговор, — это люди жертвенного порядка, это герои, и надо снять шляпу и поклониться им. Они не только решают проблему, но и показывают пример, что тоже немаловажно… У японской нации особый менталитет, особое отношение к жизни, и это формируется веками. Когда придет время, сегодняшняя молодежь, не задумываясь, тоже будет готова принести себя в жертву во имя своих детей», — прокомментировал агентству «Интерфакс» сообщение о «добровольцах-камикадзе» первый вице-спикер Совета федерации Александр Торшин.

Совершенно удивительные процессы происходят и в экономике. Обычно стихийные бедствия такого масштаба приводят к полному финансовому упадку, обесценивая национальную валюту. Все, у кого есть сбережения в деньгах страны, пострадавшей от катаклизма, в экстренном порядке выводят их за рубеж. Движимое и недвижимое имущество продается за бесценок. В Японии же сейчас все происходит с точностью до наоборот. Местные инвесторы переводят свои активы в иены для оказания финансовой помощи родной стране, оказавшейся в бедственном положении. И пусть это, в конечном счете, имеет и негативные последствия (иена дорожает, а значит, восстановление страны обойдется казне еще дороже; кроме того, значительные убытки терпят экспортеры), нельзя не оценить сам порыв.

Особую роль в том, как японцы отреагировали на землетрясение и его последствия, сыграл национальный характер — пресловутый самурайский дух. Веками жившие в своем замкнутом мире, японцы даже в эпоху глобализации продолжают, в первую очередь, рассчитывать на самих себя. Именно поэтому у них так развито чувство локтя. Многомиллионная нация — это одна большая семья, и только взаимовыручка позволяет японцам успешно справляться с катаклизмами. Кроме того, присущее японской культуре чувство стыда не позволяет людям совершить неприглядный поступок — украсть коробку с лапшой из полуразрушенного супермаркета, забрать еду у старика или ребенка — на глазах других людей. Мужество и стойкость позволили островитянам выжить в тяжелые послевоенные годы, преодолеть последствия бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, создать японское экономическое чудо.

«В Японии очень сильны национальная солидарность и корпоративность населения. Такое поведение в кризисной ситуации — это следствие бережного отношения японского народа к своей истории, традициям, культуре и даже — что немаловажно — к личности императора», — считает кандидат исторических наук Кирилл Александров. «Наконец, японцы очень трудолюбивы, а привычка к постоянному самостоятельному и свободному труду формирует такие качества, как дисциплина и бережливость, в том числе бережное и уважительное отношение к собственности. Ведь любое имущество (и свое, и чужое) рассматривается как результат частных усилий, стараний, приложения сил», — отметил историк в беседе с корреспондентом «Милосердия.ru».

Как и у всякого народа, сильные стороны японского национального характера иногда приобретают ужасные черты. Храбрость, стойкость, преданность родине и императору делает из японцев отличных воинов — мужественных, решительных и беспощадных. Увы, не только к врагу, но и к мирным жителям завоеванной страны. Расправы японских солдат над гражданским населением в Нанкине, Маниле, Сингапуре в годы Второй мировой войны остаются одними из самых черных страниц в истории XX века. Но в целом японский национальный характер, конечно же, вызывает уважение.

Это чувство становятся только сильнее, когда мы вспоминаем о последствиях стихийных бедствий в других странах. В конце августа 2005 года на город Новый Орлеан (штат Луизиана) обрушился самый мощный ураган в истории США, получивший название «Катрина». Скорость ветра, по некоторым данным, достигала 280 км/час. Торнадо в один миг разрушил плотины, расположенные вокруг Нового Орлеана, и вода хлынула в город, затопив около 80% его территории. Благодаря отлаженной системе оповещения населения, подавляющее большинство жителей города покинули его, когда ураган только подходил со стороны Мексиканского залива. Однако несколько десятков тысяч горожан (в основном, из самых бедных слоев населения) не смогли уехать. В результате удара стихии 1836 человек погибли, город был практически стерт с лица земли, сотни тысяч семей остались без крыши над головой. Экономический ущерб, нанесенный Новому Орлеану, оценили в 125 млрд долларов. Одним из самых неприятных и постыдных моментов трагедии стало массовое разграбление магазинов, предприятий, частных домов, уцелевших после урагана, угоны автомобилей. По свидетельству репортеров, сотни людей разбивали витрины магазинов на главной улице разрушенного города, вынося из них продукты, медикаменты, одежду, электронику. Помешать мародерам пытались солдаты национальной гвардии, присланные на помощь спасателям. На улицах возникали вооруженные стычки. Обездоленные жители Нового Орлеана, потерявшие вместе с кровом и остатки человеческого облика, пытались даже штурмовать детскую больницу (где в этот момент находились юные пациенты), надеясь и в ней поживиться чем-нибудь ценным.

Мародерство невиданных масштабов наблюдалось и после землетрясения в Гаити, произошедшего в январе прошлого года. От подземных толчков, сила которых достигала семи магнитуд по шкале Рихтера, наиболее сильно пострадала столица страны, город Порт-о-Пренс. В результате землетрясения погибли десятки тысяч человек, большинство зданий в столице оказались разрушенными. Несмотря на то, что многие страны мира буквально в первые часы после трагедии начали отправлять на Гаити гуманитарную помощь, ее распределение было организовано из рук вон плохо. В течение нескольких дней люди не получали воду, продовольствие и медикаменты, из-за чего число жертв катастрофы выросло в разы и составило в итоге более 220 тыс. человек. В некоторых местах жители, не получающие помощи, в знак протеста сооружали на дорогах заграждения из тел погибших. Из разрушенной тюрьмы сбежали 4 тыс. заключенных, но и без того в городе начался разгул криминала: люди грабили дома, магазины и продовольственные склады ООН, дрались за воду и еду не на жизнь, а на смерть. Аэродром Порт-о-Пренса не успевал принимать борты с гуманитарными грузами, но американские военные все равно отказались сбрасывать упаковки с продовольствием с воздуха, опасаясь, что это приведет к еще большим беспорядкам.

Подобные картины имели место и после прошлогоднего цунами в Чили, и во время других природных катаклизмов. Повсюду отличие от Японии — разительное. Сложно представить, как повели бы себя в подобной ситуации жители европейских стран. Во время обильных наводнений последних лет значительного всплеска преступности не наблюдалось. Однако главную роль в этом все же сыграли четкие действия полиции, которая обеспечивала охрану городских кварталов, оказывавшихся в зоне бедствия. В то же время акции протеста и антиправительственные манифестации (которые в Европе в последнее время тоже не редкость) редко обходятся без разбитых витрин и разграбленных магазинов.

Еще труднее предположить, как развивались бы события, если бы масштабная природная катастрофа, не дай Бог, произошла в нашей стране. Русский народ, взявший на себя ответственность назвать свою столицу «третьим Римом», поддался революционному соблазну — «когда все позволено» — и в невероятном исступлении грабил помещичьи усадьбы, расстреливал священников, осквернял храмы. Поэтому ожидать от соотечественников можно чего угодно. «Боюсь, что в России в подобной катастрофической ситуации общественное поведение примет ужасный характер. Мы так и не перестали быть населением завистливых бедняков», — считает Кирилл Александров. По его словам, история Ленинградской блокады (одной из самых страшных российских катастроф) — «это еще ненаписанная история ужасного мародерства, воровства и весьма привилегированного, сытого существования партийной номенклатуры на фоне массового людоедства и вымирающего города».

Федор Михайлович Достоевский, осознавая всю глубину падения, на которую только способен русский человек, в то же время оставлял за ним шанс на духовное возрождение.

Антон МЕСНЯНКО

Мы просим подписаться на небольшой, но регулярный платеж в пользу нашего сайта. Милосердие.ru работает благодаря добровольным пожертвованиям наших читателей. На командировки, съемки, зарплаты редакторов, журналистов и техническую поддержку сайта нужны средства.

Читайте наши статьи в Телеграме

Подписаться

Для улучшения работы сайта мы используем куки! Что это значит?
Exit mobile version