Православный портал о благотворительности

Сергей Поляков: Третьяков от литературы, он создал моду на символизм, но остался почти неизвестным

Константин Бальмонт говорил про мецената Сергея Александровича Полякова «нежный, как мимоза, Поляков». Влияние его на современных интеллектуалов было очень велико

Сергей Александрович Поляков, начало 1900-х годов

Владислав Ходасевич писал о Сергее Полякове: «Он говорил и читал на множестве языков, европейских и азиатских, которые усваивал с одинаковой легкостью. В самом начале 1900-х годов судьба столкнула его с Бальмонтом, Брюсовым, Балтрушайтисом. Он сам не имел к поэзии никакого отношения, но почувствовал, угадал, что этим людям, преследуемым насмешками и улюлюканием обывательщины, принадлежит ближайшее литературное будущее».

Станиславский от литературы

Сергей Александрович Поляков родился 25 октября 1874 года в Москве, в семье купца третьей гильдии. Но тяготел не к коммерции, а к наукам. Гимназию окончил с золотой медалью, поступил на физико-математический факультет Московского университета. Точных наук ему не хватало. Добирал гуманитарные, посещая лекции на историко-филологическом факультете.

И гуманитарные науки победили. Окончив университет в 23 года, Сергей Александрович занялся литературой. Признавался: «Хотя не был оставлен в свое время при Московском университете, но готовился к магистерскому экзамену по математическим наукам; оставил это, переменив специальность на литературу».

Поляков – первым в России – переводил будущего нобелиата Кнута Гамсуна.

Впрочем, основным местом работы стало для него Товарищество Знаменской мануфактуры. Так решил его отец, и сын не стал противиться. Тем более, он был там не наемным менеджером, а совладельцем.

Судьба Сергея Полякова, во всяком случае в начале жизненного пути, напоминает судьбу Константина Станиславского. Тот тоже, по настоянию родственников, управлял семейным бизнесом, а в свободное время занимался искусством. Константин Сергеевич ставил спектакли, а Сергей Александрович изучал языки и занимался продюсерством. Всего он знал пятнадцать языков, а молодые стихотворцы называли его «декадентским батькой». Уже на следующий год после окончания университета он учредил издательство «Скорпион».

Не «калькулятор»

Усадьба Знаменское-Губайлово. Слева – церковь иконы Божией Матери Знамение, 1906 год. Справа – часовня-усыпальница купцов Поляковых, 1910-е годы
Усадьба Знаменское-Губайлово. Слева – церковь иконы Божией Матери Знамение, 1906 год. Справа – часовня-усыпальница купцов Поляковых, 1910-е годы

Владислав Ходасевич сравнивал двух издателей того времени – Сергея Полякова и Михаила Сабашникова: «Издательство Полякова было партийное, боевое, с резко очерченной программой и замкнутым кругом сотрудников. Издательство Сабашникова – эклектическое и разностороннее, включавшее в себя столь различные отделы, как памятники мировой литературы и книги по естествознанию. Всем предприятием Сабашников ведал единолично – никакой редакционной коллегии у него не было. Он обладал средствами гораздо большими, чем те, которые были в распоряжении Полякова. Если Поляков сознательно и несколько даже вызывающе шел на жертвы, Сабашникова такая перспектива отнюдь не прельщала. Кто-то прозвал его «калькулятором», и это прозвище ему нравилось».

Поляков ни в коей мере не был «калькулятором». Денег на «Скорпиона» меценат не жалел. И это еще мягко сказано. Он, по сути, вложил туда все свое состояние. Кроме книг «Скорпион» выпускал альманах «Северные цветы» и журнал «Весы». Кстати, все три названия придумал сам Поляков.

Щедрость его была, можно сказать, безгранична.

В самом издательстве он постоянно угощал своих любимых авторов деликатесами и хорошим вином. Устраивал застолья в лучших ресторанах. Если же кто-нибудь из символистов вдруг закатывал дебоши (а такое, к сожалению, случалось), спешил возместить ущерб.

Разумеется, бывало, что самовлюбленные поэты – еще бы, властители душ современной России – своими дурацкими выходками начинали его раздражать. Особенно Бальмонт. И тогда меценат принимался ворчать:

– Не демон, а просто черт из провинциального театра… Он думает, что со своей огненной шевелюрой он похож на бога Солнца, а на самом деле – вылитый архиерейский певчий.

Сам же Бальмонт называл своего благодетеля – «нежный, как мимоза, Поляков».

И, конечно, ворчанием все и заканчивалось. Поляков каким-то тайным чувством понимал, что скоро эти хулиганы, дебоширы и позеры войдут в школьные учебники. И прощал им все. И продолжал тратить на них свои деньги.

Символисты были постоянными гостями в Знаменском-Губайлове, поляковской подмосковной усадьбе. Место было замечательное. «Спутник по Московско-Виндавской железной дороге» писал в 1909 году: «Большая часть площади имения сплошь покрыта лесом, в котором, особенно по направлению к северо-западу, преобладают сосны. Стройные, прямые, высокие и могучие, стоят они, как исполины, покачивая своими верхушками, убаюкивая посетителя своим шумом и освежая его смолистым благоуханием».

Конечно, поэты и там себе тоже ни в чем не отказывали. Кстати, именно в Знаменском-Губайлове и был задуман «Скорпион».

Даже место для издательства он выбрал одно из самых дорогих в Москве – на третьем этаже отеля «Метрополь». Сергей Соловьев восхищался:

Вот Мельпомены храм, где царствует фон-Боль,
А там – исчадие последних модных вкусов –
Как новый Вавилон, воздвигся Метрополь,
Исконный твой очаг, великолепный Брюсов!

Валерий Брюсов был главным редактором «Весов».

Как декаденты стали символистами

Слева – В.Ф. Ходасевич, не ранее 1925 года. Фото: wikipedia. Фотография Петра Шумова. Справа – К.Д. Бальмонт, 1899 год. Фото: https://www.isuct.ru/

Переводчица Бронислава Матвеевна Погорелова писала: «Москвичам хорошо был известен выстроенный в конце XIX века дом «Метрополь» на Театральной площади… Задняя часть здания, выходившая на древнюю Китайгородскую стену, была занята дорогими квартирами, снабженными всем мыслимым в ту пору комфортом. В одну из таких небольших квартир вселилось только что возникшее издательство «Скорпион».

О нем можно сказать, что оно «вывело в люди» символистов, более известных вначале под кличкой «декадентов», о которых широкая публика в доскорпионовскую пору черпала все сведения из грубоиздевательских статей малокомпетентных газетчиков. Над символистами посмеивались, их никто не печатал. А если немногим из них и удавалось самостоятельно выпускать свои произведения, то они появлялись в виде неказистых книжонок, изданных буднично и небрежно. Но счастье неожиданно улыбнулось смелым новаторам, когда они в лице Сергея Александровича Полякова встретили щедрого мецената и деятельного издателя».

Одна из современниц вспоминала: «Молодые поэты поднимались по лестнице гостиницы «Метрополь» с затаенным сердцебиением. Здесь решалась их судьба – иногда навсегда, здесь производилась строжайшая беспристрастная оценка их дарования, знаний, возможностей, сил».

Кто такие настоящие символисты

Слева – «Дамы в саду», Александр Григорьевич Якимченко, рисунок для издательства «Скорпион». Государственная Третьяковская галерея. Справа – каталог издательства «Скорпион». 1900-е гг. Фото: vittasim.livejournal.com, litfund.ru

Сергей Поляков – на этом этапе его биографии – был во многом схож с Павлом Михайловичем Третьяковым. Тот не придумал критический реализм, но, используя свои финансовые возможности, создал на него моду. То же вышло и у Полякова с символизмом.

Композитор и музыковед Леонид Сабанеев писал: «Крупный текстильщик, один из трех братьев – совладельцев одной из крупнейших подмосковных мануфактур, он был наделен самобытным, нетрафаретным умом… Старообразный даже в молодости, сутулый, с наружностью не то Сократа, не то Достоевского… Он мог дельно и глубоко говорить по любому вопросу, начиная от богословия и до филологии и математики, высказывал всегда что-то очень самобытное, оригинальное».

Вот характерный пример его юмора. На одной из многочисленных дискуссий в «Скорпионе» подняли вопрос: а кто может считаться настоящим символистом? И Поляков серьезным тоном произнес:

– Так это же совершенно ясно: те, которые начинаются на букву Б: Брюсов, Бальмонт, Балтрушайтис, Блок, Белый… А самый настоящий символист – Белый, потому что он и Белый, и Борис, и Бугаев.

Напомним: Андрей Белый – псевдоним Бориса Николаевича Бугаева.

При большевиках

А потом произошла революция. Поляков в одночасье лишился и издательства, и любимой жены. Говорили, что в голодном 1918 году она пропала без вести, когда отправилась в поездку по окрестным деревням в надежде раздобыть что-нибудь из продуктов.

Зато самому Сергею Александровичу предложили должность главного редактора ИЗО Народного комиссариата просвещения РСФСР. Он согласился – надо же на что-то жить. Кроме того, бывший издатель входил в коллегию ЛИТО все того же наркомата. Служил казначеем в Московском союзе писателей. Поляков при новой власти оказался неожиданно востребованным.

Впрочем, счастье (да счастье ли это?) продолжалось недолго. В 1929 году Сергея Александровича исключили из состава Государственной академии художественных наук. Дело в том, что еще раньше ему запретили проживать в радиусе 105 километров от крупных городов.

Новая власть одной рукой лишала прав, а другой раздавала привилегии. В конце 1941 года Поляков – уже как персональный пенсионер – получил право жить в Казани. Там проживали его родственники. Там он и умер, в 1943 году.

И на последнем этапе своей биографии Сергей Александрович Поляков уподобился множеству так называемых бывших. Дореволюционных специалистов высочайшего класса, которых унижали, поощряли, награждали, высылали – и все вопреки какой бы то ни было логике и точно уж без капли милосердия и сострадания.

Но и в этих условиях Поляков сохранял свою исключительную самобытность. Уже упоминавшийся Леонид Сабанеев писал: «Нашли, что он идеологически был «чужд». Конечно, он был «чужд» как законченный и совершенный скептик-анархист. Но надо отдать ему должное: и потерю богатства и даже средств к жизни, и всю тяжкую большевистскую жизненную реальность он принял с философски-добродушным равнодушием и даже любил находить в большевиках положительные качества и значимость, в то же время испытывая к ним, как он сам выражался, «невероятное презрение».

Для улучшения работы сайта мы используем куки! Что это значит?
Exit mobile version